TRANSKRYPCJA VIDEO
Dla tego filmu nie wygenerowano opisu.
W jaki sposób dodać napisy do swojego filmu na YouTube? Ja nazywam się Tomasz Wózik. Dzisiaj pokażę Ci krok po kroku, jak w prosty sposób dodać napisy do filmu, ale też napisy do filmu na YouTube lub zrobić też transkrypcję Twojego wideo na bloka. Nie musisz tego wszystkiego robić ręcznie, możesz to zrobić w naprawdę ultra krótkim czasie i właśnie przejdźmy na ekran komputera, aby Ci to zademonstrować. Pierwsze co musisz zrobić, to mieć na swoim kanale opublikowany już materiał wideo, jakikolwiek, tak? To może być na przykład jakiś film, który masz właśnie tutaj umieszczony na swoim kanale, na podpiętym Gmailu. Następnie musisz wejść do aplikacji HappyScribe.
Jest to aplikacja dedykowana tłumaczeniom, dzięki temu nie będziesz musiał mierzyć co do sekundy, w której sekundzie wyświetlić dane napisy, tylko będzie się to wszystko działo z automatu. Ja się tutaj loguję, ja mam wykupioną licencję na dwie godziny miesięcznie, pod spodem dam Ci link do tego programu, abyś mógł sobie skorzystać i zobacz jak wygląda ten proces. Wystarczy, że kliknę tutaj Upload New File. Tutaj mam listę filmów, które tłumaczyłem już kiedyś i zobacz, że możemy tłumaczyć te filmy na wiele języków, nie tylko na język polski, ale jeżeli chcesz docierać ze swoim materiałem do kilkunastu krajów, dzięki tej aplikacji jest to wszystko możliwe.
Oczywiście będzie wiązało się to z minimalną ilością korekty, bo ta sztuczna inteligencja AI nie jest jeszcze na tak wysokim levelu, jakbyśmy sobie tego życzyli, ale już jest i tak bardzo dobrze. Ja tych napisów na przykład nie poprawiam. Tutaj nas system pytał, what do you need? Transcription czy subtitles? Chcemy napisy do filmu, transkrypcję na bloga możemy użyć tutaj, a my dodajemy napisy do filmu. Ja mam to wszystko połączone, wybieram sobie i mam tutaj do wyboru albo wkleić jakiś link z YouTube'a, albo wybrać to twój film, twój materiał z Pulpitu, z Vimeo, Google Drive, Dropbox, a ja mam to wszystko połączone z kanałem na YouTube, dlatego sugerowałem Ci wcześniej, aby umieścić sobie taki plik na swoim kanale i załadowało się mi wszystkie filmy, zobacz.
Wystarczy, że ja wybiorę mój jakikolwiek film, na przykład taki, jak sprzedawać ibuki, i kliknę select, tutaj wszystko zostawiam tak jak jest, wybieram język, na który ma być przetłumaczone napisy, zobacz ile tu jest języków. To jest coś niesamowitego, że ta aplikacja ma kilkadziesiąt, jak nie więcej, języków do przetłumaczenia, wybieram sobie select i tu nam się ten film wczytuje. Kiedy to już nam się wszystko wczyta, będziemy mieli tutaj kolejny pasek ładowania, to potrwa zazwyczaj kilka minut. Tu pojawi się pasek ładowania, będą tutaj procenty i kiedy pasek Ci się załaduje do końca, będziesz mieć opcję done, czyli zakończony. I mamy możliwość otworzenia takiego filmu.
Ja mam tutaj taką przykładową reklamę, którą sobie wcześniej stworzyłem, i zobacz, po prawej stronie mamy napisy, możemy wybrać różny format tych napisów, kolory, wielkość czcionki, wyrównanie do lewej strony, do środka. Czy te napisy mają być pogrubione, czy może nie pogrubione, czy mają być lekko zakrzywione. Wybieramy jaką chcemy czcionkę, tutaj arial, archiwo black itd. Pozycje tych napisów do góry, niżej, czyli możemy sobie wszystko to edytować, a jeżeli chcemy na YouTube, to i tak ten YouTube nam to wszystko dostosuje. Ja mogę sobie puścić play, postać sobie gada, postać sobie mówi, a w międzyczasie lecą napisy po lewej stronie ekranu i wystarczy, że kliknę i sobie tutaj coś edytuję. Zajmuje to naprawdę kilka sekund, mogę sobie dodać, edytować błędy.
Rozumiem, że przez to dwóch tygodni mogę sobie tu wpisać dwóch tygodni i tak naprawdę tutaj poprawić błędy. I zobaczyć, że tam gdzie program nie ma 100% pewności, czy przetłumaczył dobrze, zaznacza nam to już na czerwono. Także jakieś błędy ortograficzne itd. Więc jest to niezwykle uwalniające i pomagające nam przy edycji. Kiedy mamy już wszystkie błędy poprawione, klikniemy sobie download. Ja Ci poszyznam się szczerze, że wiele filmików wrzucam tak z automatu, nawet bez poprawek, bo jest to zrobione na wysokim poziomie. Klikamy pobierz napisy, pobieramy sobie takie napisy na pulpit, trwa to zazwyczaj kilka sekund. Zobaczcie, napisy mam już pobrane na dysku i później ja tylko wybieram konkretny film, na którym mi zależy. Przechodzę sobie do YouTube Studio.
Zobaczcie, wczytały mi się filmy, które posiadam. Przypuśćmy, że wybieram taki najnowszy film, jakikolwiek. Wchodzę w zakładkę napisy i obok języka polskiego mogę dodać inne języki, na przykład angielski. A ja sobie tutaj wybieram język polski, dodaj. Prześlij plik z dysku, z kodami czasowymi lub bez kodów czasowych. Ja zawsze biorę z kodami czasowymi dalej i wybieram sobie plik SRT. I wybieram plik z napisami, który przed chwilą pobrałem. Jakikolwiek tutaj sobie mogę pobrać i zobaczcie, YouTube nam wszystko wyświetla. Oczywiście tu są różnego rodzaju błędy, bo to nie są te napisy do właściwego wideo. Ale u Ciebie to wszystko da się poustawiać, pozmieniać, jeszcze raz tutaj nanieść jakieś poprawki, coś dodać, coś odjąć.
Wystarczy, że na końcu klikniemy Opublikuj i napisy mamy tak naprawdę z głowy w niesamowicie krótkim czasie. Jeżeli chcesz dowiedzieć się również więcej, oglądaj inne moje poradniki z wiedzą. Na ten moment ja Ci dziękuję. Zachęcam Cię do subskrypcji mojego kanału i do skorzystania z linku pod spodem do HappyScribe. Pozdrawiam Cię serdecznie, Tomasz, guzik marketing i sprzedaż. .
Informujemy, że odwiedzając lub korzystając z naszego serwisu, wyrażasz zgodę aby nasz serwis lub serwisy naszych partnerów używały plików cookies do przechowywania informacji w celu dostarczenie lepszych, szybszych i bezpieczniejszych usług oraz w celach marketingowych.